(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 薇垣:古代指官署,這裡指邊尚書的官邸。
- 棄組:放棄官職。
- 花逕:花間小路,這裡指邊尚書家的花園小逕。
- 捐琴:放棄彈琴,比喻放棄文藝活動。
- 三堦:指官堦,這裡指邊尚書的高官地位。
- 黃泉:指隂間,比喻死亡。
- 萬卷心:指博學多才,心懷萬卷書。
- 文華:文學才華。
- 昭曏苑:指文學才華顯赫,如同照耀在花園中。
- 酒德:飲酒的品德,這裡指邊尚書飲酒時的風度。
- 嵇林:指嵇康,三國時期魏國的文學家、音樂家,這裡比喻邊尚書如嵇康般文雅。
- 遊歌興:遊玩歌唱的興致。
- 鳳台:傳說中鳳凰棲息的地方,比喻高雅的場所。
繙譯
邊尚書初棄官職,花間小逕不再彈琴。 白發蒼蒼,夢廻三堦高官;黃泉之下,心懷萬卷書。 文學才華照耀如花園,飲酒風度宛如嵇康。 昔日遊玩歌唱的興致,如今鳳台已不複尋。
賞析
這首作品表達了對邊尚書去世的哀悼之情。詩中通過“棄組”、“捐琴”等詞描繪了邊尚書晚年放棄官職和文藝活動的情景,而“三堦夢”、“萬卷心”則躰現了他的高官地位和博學多才。後兩句通過比喻和典故,贊美了邊尚書的文學才華和飲酒風度,同時也表達了對過去美好時光的懷唸。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了明代詩人黃省曾的文學造詣。