雲中古剎

· 鄧林
雲山千疊鬱苕蕘,蕭寺年深紺宇凋。 橫砌斷碑苔蘚合,摩挲猶可認南朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鬱苕蕘(yù tiáo ráo):形容山林茂密,草木叢生。
  • 蕭寺:指冷落的寺廟。
  • 紺宇:指寺廟的青藍色屋頂。
  • 橫砌:橫放的臺階。
  • 斷碑:斷裂的石碑。
  • 摩挲(mó suō):用手輕輕撫摸。
  • 南朝:指中國歷史上的南朝時期,主要包括宋、齊、梁、陳四個朝代。

翻譯

重重疊疊的山巒雲霧繚繞,鬱鬱蔥蔥的草木覆蓋着山林,古老的寺廟歷經歲月,青藍色的屋頂已顯凋零。 橫放的臺階旁,斷裂的石碑被苔蘚覆蓋,輕輕撫摸,依然可以辨認出南朝的遺蹟。

賞析

這首作品描繪了一座位於雲山深處的古剎,通過「雲山千疊」、「蕭寺年深」等詞句,展現了寺廟的古老與滄桑。詩中「橫砌斷碑苔蘚合」一句,既表現了時間的流逝,又暗示了歷史的深遠。結尾的「摩挲猶可認南朝」則透露出對過往歲月的懷念與追憶,表達了對歷史遺蹟的珍視和對過往時光的感慨。

鄧林

明廣東新會人,初名彝,字士齊,一字觀善,號退庵。洪武二十九年舉人。授貴縣教諭,歷官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,謫戍保安。赦歸,居杭州卒。工詩文及書法。有《退庵集》、《湖山遊詠錄》。 ► 443篇诗文