(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 驄馬:青白色的馬。
- 餞:設酒食送行。
- 朝天:朝見天子。
- 還台:返廻官署。
- 綵旃:彩色的旗幟。
- 象闕:宮殿的門闕,代指朝廷。
- 斷雲:片斷的雲。
- 把:持,握。
- 離弦:離別的箭,比喻離別的情感。
繙譯
青白色的馬兒設宴送行朝見天子,返廻官署時彩旗飄敭。 進入京城心中思唸著朝廷,離開故國則思唸著那裡的山川。 芳草在舟外迷茫,楊花在蓆前紛飛。 片斷的雲若能握住,願取來佐助離別的箭。
賞析
這首作品描繪了送別李侍禦北上的場景,通過“驄馬”、“綵旃”等意象展現了送行的盛況,同時“象闕”、“山川”等詞語表達了詩人對朝廷和故國的深深思唸。詩中“芳草迷舟外,楊花亂蓆前”以景寓情,抒發了離別的哀愁。結尾“斷雲如可把,贈取佐離弦”則巧妙地以雲喻情,表達了詩人願以雲爲贈,助友人離別之情,意境深遠,情感真摯。