效陶淵明讀山海經二十四首

渴飲赤泉水,飢採員丘樹。 不死爾何民,白髮非所懼。 控揣移千春,視之若朝暮。 胡獨神州中,人命比晞露。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 赤泉水:傳說中的神水,飲之可以長生不老。
  • 員丘樹:神話中的樹,其果實能使人長壽。
  • 控揣:把握、掌握。
  • 晞露:露水,比喻生命短暫。

繙譯

我渴了就喝那赤泉水,餓了就採摘員丘樹上的果實。 你這個不死的家夥,究竟是什麽人呢? 即使白發蒼蒼,我也無所畏懼。 我把握著千年的時光,看它們就像朝夕之間。 爲何唯獨在神州這片土地上,人的生命卻如同朝露一般短暫?

賞析

這首詩通過對比神話中的長生不老與現實中生命的短暫,表達了對生命無常的感慨和對長生不老的曏往。詩中,“赤泉水”與“員丘樹”象征著永恒的生命,而“晞露”則象征著人生的短暫與脆弱。詩人通過對這兩種截然不同的生命狀態的描繪,展現了對生命意義的深刻思考。

黃省曾

明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。 ► 960篇诗文