(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 揮毫:揮筆,指書寫。
- 紫薇郎:古代官名,這裏指李侍書。
- 南遷:向南方遷移,指調任到南方。
- 佐憲綱:輔佐法律和紀律的執行。
- 朝佩:朝服上的佩飾,代表官員身份。
- 天闕:皇宮,天子的宮闕。
- 繡衣:華麗的衣服,這裏指官服。
- 御爐香:皇帝宮中的香爐,象徵皇恩。
- 都門:京城的城門。
- 臘酒:臘月釀製的酒,這裏指送行的酒。
- 行旆:行旅中的旗幟,這裏指行旅。
- 水驛:水路上的驛站。
- 雲帆:高大的帆,形容船隻。
- 下車:到達目的地,開始任職。
- 炎瘴:南方溼熱地區的瘴氣。
- 梅花:象徵堅韌和清高。
- 月如霜:月光皎潔,如同霜一樣。
翻譯
長久以來,你以紫薇郎的身份揮筆書寫,今日向南遷調,輔佐法律和紀律的執行。朝服上的佩飾剛剛在天闕的曙光中辭別,官服上還帶着御爐的香氣。京城的城門外,臘月釀製的酒催促着行旅的旗幟,水路上的驛站催促着高大的帆船啓航。遙想你到達目的地,開始任職時,炎熱的瘴氣將會消散,梅花盛開,月光皎潔如霜。
賞析
這首詩是楊榮送別李侍書赴廣東任職的作品,通過描繪李侍書離京的場景,表達了對他的敬重和祝福。詩中,「揮毫久任紫薇郎」一句,既讚揚了李侍書的文才,又暗示了他的官職。後文通過「朝佩正辭天闕曙」等句,描繪了李侍書離京時的莊嚴與不捨,以及他身上的皇恩。結尾的「遙想下車炎瘴息,梅花滿樹月如霜」則寄寓了對李侍書未來工作的期望和美好的祝願,同時也展現了詩人對南方景色的美好想象。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。