乙酉初見白髮一首

山姬初鑷白,明鏡忽看霜。 玉酒情翻切,青精意不忘。 接羅渾欲映,花鳥自堪傷。 安得除衰老,仙台想作郎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (niè):用夾子夾取。
  • 玉酒:美酒。
  • 青精:指青精飯,一種用青精樹葉製成的食物,古人認爲有延年益壽之效。
  • 接羅:指接續羅網,比喻捕捉時光。
  • 花鳥:指自然界的花卉和鳥類,常用來象徵美好時光。
  • 仙台:指仙人居住的地方,比喻長生不老之地。

翻譯

山中的女子初次用夾子夾取白髮,明鏡中忽然看到霜白的頭髮。 美酒的情感變得更加深切,青精飯的意念始終不忘。 接續羅網的動作幾乎要映照出,看到花鳥自然感到悲傷。 如何能夠除去衰老,想象在仙台成爲仙郎。

賞析

這首作品描繪了詩人初見白髮時的感慨與對長生的嚮往。詩中,「山姬初鑷白」一句,以山中女子的形象引出詩人對衰老的覺察,明鏡中的白髮如同霜雪,觸動了詩人的心絃。後文通過對美酒和青精飯的提及,表達了詩人對青春的留戀和對延年益壽的渴望。結尾的「仙台想作郎」則是詩人對長生不老的幻想,展現了對衰老的無奈和對仙境的嚮往。整首詩情感真摯,意境深遠,通過對自然景象的描繪,傳達了詩人對生命無常的深刻感悟。

黃省曾

明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。 ► 960篇诗文