題孔壇四景

秋水澄兮秋日烈,曦耀高懸終古赫。 天若不生我仲尼,羣蒙長夜誰見白。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (chéng):清澈,這裏指水清澈平靜。
  • 曦耀(xī yào):太陽的光輝。
  • 仲尼:孔子的字。
  • 羣蒙:指愚昧的民衆。

翻譯

秋天的水清澈平靜啊,秋日的陽光強烈,太陽的光輝高高懸掛,從古至今都閃耀着光芒。上天如果沒有誕生我孔夫子,愚昧的民衆在漫漫長夜中誰能看到光明呢?

賞析

這首詩以簡潔而有力的語言,表達了對孔子的高度敬仰。詩的前兩句通過對秋日清澈的水和強烈的陽光的描寫,營造出一種明亮、熱烈的氛圍。後兩句則強調了孔子的重要性,認爲如果沒有孔子,民衆將在愚昧的長夜中無法見到光明,突顯了孔子的思想和教誨對人類的巨大影響。整首詩語言質樸,意境深遠,表達了作者對孔子的尊崇之情,同時也反映了孔子在中國文化中的崇高地位。

顧允成

顧允成

明常州府無錫人,字季時,號涇凡。顧憲成弟。性耿介,厲名節。萬曆十四年赴殿試,對策中語侵鄭妃,置末第。房寰疏詆海瑞,允成不勝憤,偕同年生抗疏劾之,忤旨坐廢。久之,以薦詔許以教授用,歷官禮部主事。時三王並封,偕同官合疏諫,不報。後以疏劾閣臣張位,謫光州判官,乞假歸,與憲成講學東林,不復出。有《小辨齋偶存》。 ► 69篇诗文