題朱士堅屏山隱居圖

· 藍仁
臨川城外隱君子,兒孫滿目自繩繩。 三世喜聞詩禮學,一門獨著孝廉稱。 上堂綵戲春多酒,滿屋書聲夜有燈。 盛大豈容終隱逸,白眉先起任賢能。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 臨川:今江西省撫州市臨川區。
  • 繩繩(shéng shéng):衆多綿延續接的樣子。
  • 綵戲:指古代的雜技、雜耍表演。

翻譯

在臨川城外有一位隱士,他的子孫衆多。他家三代都喜歡詩禮之學,整個家族以孝廉著稱。在大堂上有多彩的雜耍表演,春天裏有很多美酒,滿屋子都是讀書聲,夜晚也有燈光相伴。如此興盛的家族怎能一直隱居呢?家族中優秀的人會率先被起用,擔當賢能之責。

賞析

這首詩描繪了朱士堅家族的興旺景象以及其家族的文化傳承和道德風範。詩中通過「兒孫滿目自繩繩」表現了家族人丁興旺,「三世喜聞詩禮學,一門獨著孝廉稱」強調了家族對詩禮之學的熱愛和以孝廉聞名的聲譽。「上堂綵戲春多酒,滿屋書聲夜有燈」則生動地描繪了家族生活的豐富多彩和對知識的追求。最後兩句表達了作者對這個家族的期望,認爲這樣優秀的家族不應該一直隱居,而應該有成員能夠走出隱居生活,爲社會做出貢獻。整首詩語言簡潔,意境優美,富有畫面感,展示了一個文化底蘊深厚、充滿活力的家族形象。

藍仁

元明間福建崇安人,字靜之。元末與弟藍仁智俱往武夷師杜本,受四明任士林詩法,遂棄科舉,專意爲詩。后辟武夷書院山長,遷邵武尉,不赴。入明,例徙鳳陽,居琅邪數月,放歸,以壽終。其詩和平雅澹。有《藍山集》。 ► 526篇诗文