闕雨

· 藍仁
雲霓蹤跡未全消,數日山中草木焦。 徒有世人祠土梗,自無神力倒天瓢。 鄰牀並汲愁枯井,田舍相過嘆槁苗。 欲問天鈞誰主宰,十年不聽太平謠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雲霓:虹或借指高空。在這裏指下雨的徵兆。(霓:ní)
  • 土梗:泥塑偶像。亦以喻輕賤無用。
  • 天瓢:神話傳說中天神行雨用的瓢。
  • 枯井:乾涸的水井。
  • 槁苗:枯萎的禾苗。(槁:gǎo)
  • 天鈞:指鈞天廣樂,神話中的一種天上的音樂,也用來比喻事物的自然而然、和諧美好。這裏指上天。

翻譯

下雨的徵兆還未完全消失,但山中的草木已經有好幾日被烈日曬得焦枯了。只有人們去祭祀那無用的泥塑偶像,卻沒有神力能讓上天倒下瓢潑大雨。臨近的人家一同從發愁的枯井中打水,鄉鄰們相互走訪都嘆息着枯萎的禾苗。我想要問上天由誰來主宰,已經十年沒有聽到過天下太平的歌謠了。

賞析

這首詩描繪了久旱不雨的景象以及人們的焦慮和無奈。詩的前兩句通過「雲霓蹤跡未全消」表現出人們對雨的期盼,而「數日山中草木焦」則突出了乾旱的嚴重程度。接下來的兩句,「徒有世人祠土梗,自無神力倒天瓢」,表達了人們對神靈的祈求卻無法得到迴應的失望。後兩句「鄰牀並汲愁枯井,田舍相過嘆槁苗」,進一步描繪了人們面對乾旱的困境,從生活用水的困難到農作物的枯萎,都讓人憂心忡忡。最後一句「欲問天鈞誰主宰,十年不聽太平謠」,則是詩人對社會現狀的不滿和質疑,表達了對太平盛世的渴望。整首詩語言樸實,意境深沉,通過對自然景象和人們生活的描寫,反映了社會的問題和人民的疾苦。

藍仁

元明間福建崇安人,字靜之。元末與弟藍仁智俱往武夷師杜本,受四明任士林詩法,遂棄科舉,專意爲詩。后辟武夷書院山長,遷邵武尉,不赴。入明,例徙鳳陽,居琅邪數月,放歸,以壽終。其詩和平雅澹。有《藍山集》。 ► 526篇诗文