赴石門峽

· 謝榛
石門西去道,煙色樹冥冥。 秋草地全白,夕陽山更青。 聞蟲驚節序,立馬問邊庭。 潦倒還詞賦,徒慚兩鬢星。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 冥冥(míng míng):形容昏暗的樣子。
  • 潦倒:指頹廢,失意的樣子。

翻譯

向着石門峽的西邊前行,道路旁煙霧繚繞,樹木昏暗不清。 秋天的草地一片潔白,夕陽映照下的山巒顯得更加青翠。 聽到秋蟲的鳴叫,才驚覺時節的變換,立馬停住詢問邊地的情況。 我這般失意,只能依靠寫詞賦來抒發情感,慚愧的是兩鬢已經斑白。

賞析

這首詩描繪了詩人前往石門峽途中的所見所感。首聯通過「石門西去」「煙色冥冥」營造出一種朦朧、幽靜的氛圍。頷聯以「秋草地白」和「夕陽山青」形成鮮明的色彩對比,勾勒出秋日獨特的景色。頸聯中詩人聽到蟲鳴而驚覺節序變化,進而詢問邊庭之事,體現出他對時事的關注。尾聯則表達了詩人對自己失意人生的感慨和無奈,「徒慚兩鬢星」更是透露出歲月流逝的憂傷。整首詩情景交融,語言簡潔,意境深遠,在描繪景色的同時,也抒發了詩人複雜的情感。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文