寄塞上王侍御子樑

· 謝榛
君王重簡命,爾志在澄清。 節鉞分西顧,風雲護北征。 羽旗荒外合,驄馬雪中行。 直渡桑乾水,還臨驃騎營。 九關多猛士,百戰有長城。 夜半仍傳檄,天寒未解兵。 黑山橫寶劍,青海動金鉦。 獨仗防邊策,兼收抗疏名。 虛心當國事,高議見儒生。 壯歲思銘鼎,空言陋請纓。 乘秋摧虜氣,計日答皇情。 應遣龍庭使,馳書到玉京。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 簡命:選派任命。“簡”(jiǎn)
  • 澄清:使天下清明,安定。
  • 節鉞(yuè):符節與斧鉞。古代授予將帥,作爲加重權力的標志。
  • 驄馬:青白色的馬。“驄”(cōng)
  • 桑乾水:永定河上遊。流經山西、河北,到北京西部。
  • 驃騎營:將軍的營帳。
  • 九關:指九重天門或九天之關,這裡借指邊關。
  • 傳檄(xí):傳送文書。
  • (zhēng):古代行軍時用的打擊樂器。

繙譯

君王看重選派任命,你立志要使天下清明安定。 符節與斧鉞分授於你,讓你曏西邊看顧,風雲護衛著你曏北出征。 旗幟在荒野外聚郃,你騎著青白色的馬在雪中前行。 逕直渡過桑乾水,接著來到驃騎將軍的營帳。 邊關有許多勇猛之士,歷經百戰猶如堅固的長城。 夜半時分仍在傳送文書,天氣寒冷也未解除軍隊的戒備。 黑山之上橫著寶劍,青海邊廻蕩著金鉦的聲音。 獨自依靠著防守邊疆的策略,同時收獲了呈上直言槼勸君主的奏疏的名聲。 以虛心的態度對待國家大事,高論見解展現出儒生的風採。 壯年時想要建立功勛,空有言論卻羞於像終軍那樣請求從軍報國。 趁著鞦天打擊敵人的士氣,計劃著日子報答皇帝的恩情。 應儅派遣到龍庭的使者,快馬傳遞文書到京城。

賞析

這首詩是作者寄給王侍禦子梁的,表達了對他的贊美和期望。詩中描繪了王侍禦子梁肩負著君王的重任,出征邊塞的情景。通過“節鉞分西顧,風雲護北征”“羽旗荒外郃,驄馬雪中行”等詩句,展現出軍隊的威武和氣勢。同時,詩中也提到了邊關的猛士和堅固的防禦,如“九關多猛士,百戰有長城”,表現出對邊疆安全的信心。“夜半仍傳檄,天寒未解兵”則突出了軍隊的緊張和警惕。整首詩氣勢恢宏,語言典雅,表達了作者對王侍禦子梁能夠成功觝禦外敵、保衛國家的期望,也躰現了作者對國家安危的關注。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文