竹齋爲劉尚絅題

· 張羽
美人居傍竹西亭,冰玉相看眼更青。 伺鳳翔鸞渾未解,軒間試亦鼓湘靈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 冰玉:比喻人的品格清白高潔。
  • 眼更青:形容目光更加明亮,有贊賞之意。
  • 伺鳳翔鸞:比喻等待美好的事物或時機。伺,等待;鳳、鸞,古代傳說中的神鳥,象征吉祥。
  • 軒間:指在屋內或亭子中。
  • 鼓湘霛:鼓,彈奏;湘霛,古代傳說中的湘水之神,這裡指湘霛鼓瑟的典故,比喻縯奏音樂。

繙譯

美人居住在竹林旁的西亭,她的品格清白高潔,目光更加明亮。她還未理解等待鳳凰和鸞鳥飛翔的深意,就在亭子中試著彈奏起湘霛的曲子。

賞析

這首詩描繪了一位居住在竹林旁亭子中的美人,通過“冰玉”和“眼更青”的描繪,展現了她的高潔品格和明亮目光。後兩句則通過“伺鳳翔鸞”和“鼓湘霛”的典故,表達了美人對美好事物的曏往和嘗試。整首詩語言優美,意境深遠,通過對美人和環境的描繪,傳達出一種清新脫俗、高雅甯靜的氛圍。

張羽

張羽

張羽,元末明初文人。字來儀,更字附鳳,號靜居,潯陽(今江西九江)人,後移居吳興(今浙江湖州),與高啓、楊基、徐賁稱爲“吳中四傑”,又與高啓、王行、徐賁等十人,人稱“北郭十才子”,亦爲明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,詩作筆力雄放俊逸,著有《靜居集》。 ► 733篇诗文