(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 白柴扉:白色的柴門,指簡陋的房屋。
- 釣磯:釣魚時坐的石頭。
- 兵後:戰亂之後。
- 故廬:舊居。
- 茂草:茂盛的草。
- 夢中慈母念單衣:在夢中,母親擔心我穿着單薄的衣服。
- 汗竹:古代用來寫字的竹簡,這裏指歷史記載。
- 浮萍:漂浮在水面的萍藻,比喻漂泊不定的生活。
- 佇立:長時間站立。
- 血淚:形容極度的悲傷。
- 輕肥:輕浮和奢侈。
翻譯
我家溪邊的白色柴門,久別了兒時熟悉的釣魚石。 戰亂後的舊居令人悲傷,茂盛的草叢中,夢中的母親擔心我衣着單薄。 千年的歷史記載錯誤重重,萬里漂泊的浮萍未曾有片刻的安穩。 我長時間站立,在風中揮灑着血淚,我這身軀並非爲了輕浮和奢侈。
賞析
這首作品表達了詩人對家鄉的深深思念和對戰亂後家園荒涼的悲痛。詩中,「白柴扉」、「舊釣磯」等意象勾起了詩人對兒時生活的懷念,而「兵後故廬」、「夢中慈母」則透露出戰亂給家園和親人帶來的苦難。後兩句以「汗竹」和「浮萍」作比,抒發了對歷史錯誤和個人漂泊命運的感慨。結尾的「佇立悲風揮血淚」更是將詩人的悲憤之情推向高潮,表達了一種不爲世俗所動的堅定和悲壯。
張以寧
元明間福建古田人,字志道,學者稱翠屏先生。元泰定中,以《春秋》舉進士,由黃岩判官進六合知縣,坐事免官,滯留江淮十年。後官至翰林侍讀學士。明師克元都,復授侍講學士。洪武三年出使安南,死於返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。
► 458篇诗文
張以寧的其他作品
- 《 題知印趙希貢滄江漁隱圖 》 —— [ 明 ] 張以寧
- 《 題李文則畫四首陸羽烹茶 》 —— [ 明 ] 張以寧
- 《 萬安邑令馮仲文家全椒與予舊識鮑仲華提舉有瓜葛之好傾蓋情親戀戀有故人意君渡江舊人有惠政得民心 》 —— [ 明 ] 張以寧
- 《 用烜韻呈王趙二明府 》 —— [ 明 ] 張以寧
- 《 黃樓 》 —— [ 明 ] 張以寧
- 《 題雙峯祿天泉上人所藏南嶽笑印蒲萄幛 》 —— [ 明 ] 張以寧
- 《 廣州贈溫陵龔景清鄉人 》 —— [ 明 ] 張以寧
- 《 送馬仲達秋試 》 —— [ 明 ] 張以寧