故大司寇劉公之孫堯士來求黃太史碑文卻還大庾僕曾拜公於家食因附致哀挽之私
欲懸寶劍何由至,不過山陽亦自悲。
馬首北平曾拜日,楸行東武竟封時。
九言黃父今猶記,十字延陵幸有碑。
愛爾鳳毛還別去,天涯雲樹最相思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 寶劍:此處比喻珍貴的遺物或紀念品。
- 山陽:地名,此處可能指劉公的故鄉或安葬地。
- 馬首:馬的前面,比喻方向或目的地。
- 北平:地名,今北京,可能指作者曾拜訪劉公的地方。
- 楸行:楸樹的行列,可能指墓地。
- 東武:地名,可能指劉公的安葬地。
- 九言黃父:可能指劉公的九句話或某種遺言,黃父可能是對劉公的尊稱。
- 十字延陵:可能指某種紀念碑或墓碑,延陵可能是地名或人名。
- 鳳毛:比喻珍貴稀有的東西,此處可能指劉公的孫子堯士。
- 雲樹:比喻遙遠的思念或回憶。
翻譯
想要懸掛那珍貴的寶劍,卻不知如何才能到達,即使只是路過山陽也感到悲傷。 我曾在北平的馬首方向拜訪過劉公,如今他的墓地在東武,我竟未能及時前往封土。 至今仍記得劉公的九句話,幸運的是延陵的十字碑文得以保存。 我欣賞你這珍貴的鳳毛,卻不得不分別,天涯的雲樹最是讓人相思。
賞析
這首作品表達了對已故大司寇劉公的深切懷念和對未能及時完成其碑文的遺憾。詩中通過「寶劍」、「山陽」、「馬首北平」、「楸行東武」等意象,描繪了作者對劉公的敬仰和對其墓地的思念。同時,「九言黃父」和「十字延陵」反映了劉公的遺言和紀念碑的重要性。最後,通過「鳳毛」和「雲樹」的比喻,表達了對劉公孫子的讚賞以及對劉公的深切思念。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了作者對故人的深厚情感和對傳統禮儀的尊重。
歐大任的其他作品
- 《 綠綺堂聽劉季德琴 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 樑彥國羅君禮陳十鵠邀遊修上人院 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答子朋公益子遷季美開社見寄 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 胡仲一談嘉州淩雲寺之勝王叔承欣然賦詩便欲西遊邀予同作四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送樑舍人持伯使豫章暫還南海 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送姜憲副宗孝之關中 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 劉太守玄湖別業十九首於野堂 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送蒲州謝布衣三首 》 —— [ 明 ] 歐大任