秋雨懷仲登賢甫

秋來漸覺故人稀,況復關河雁已飛。 窗雨靜聞鐘磬響,江風寒入薜蘿衣。 還山路遠書難寄,滯酒情多客未歸。 天際孤舟何處望,題詩空愧謝玄暉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 漸覺:逐漸感覺到。
  • 關河:指關隘和河流,泛指邊遠地區。
  • 雁已飛:雁是候鳥,常用來象徵季節的變遷或遠方的消息。
  • 鐘磬:古代的打擊樂器,這裏指寺廟中的鐘聲。
  • 薜蘿衣:薜荔和女蘿,兩種植物,這裏比喻衣服。
  • 還山:指回到山中,即歸隱。
  • 滯酒:指因酒而停留,即飲酒。
  • 謝玄暉:謝朓,字玄暉,南朝著名詩人,以山水詩著稱。

翻譯

秋天來臨,我逐漸感覺到老朋友越來越少了,更何況邊遠地區的雁羣也已經飛走。 在安靜的窗邊,雨聲中可以聽到寺廟的鐘聲,江風帶着寒意穿透了我的衣裳。 回家的路途遙遠,書信難以寄達,因爲飲酒而情感豐富,但作爲客人我仍未歸去。 在天際眺望孤舟,不知它將駛向何方,題寫詩句時,我空自感到愧對謝玄暉的才華。

賞析

這首詩表達了詩人對遠方朋友的思念以及對歸隱生活的嚮往。詩中,「秋來漸覺故人稀」一句,既描繪了季節的變遷,也暗示了人事的更迭。後文通過對雨聲、鐘聲、江風的細膩描繪,營造出一種孤寂和淒涼的氛圍。詩末提及謝玄暉,既表達了對前賢的敬仰,也反映出詩人對自己才華的自謙。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情和歸隱生活的深切感慨。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文