廣陵懷古二十首蜀岡

謝公鎮廣陵,甘棠人勿剪。 君見東山雲,何似召伯堰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 謝公:指謝安,東晉政治家、軍事家,曾鎮守廣陵。
  • 甘棠:指棠梨樹,古人常以「甘棠」比喻賢吏的政績。
  • 東山雲:比喻謝安的政績和名聲。
  • 召伯堰:指召公奭,周朝賢臣,曾在甘棠樹下聽訟,後人因愛其樹而不忍剪伐。

翻譯

謝安鎮守廣陵時,他的政績如同甘棠樹一樣,人們不忍剪伐。你看那東山的雲彩,多麼像召伯的堰壩,都是賢臣的象徵。

賞析

這首詩通過對比謝安和召伯的政績,讚美了謝安的賢能和他在廣陵的卓越治理。詩中運用「甘棠」和「東山雲」兩個典故,既表達了詩人對謝安的敬仰,也寄託了對賢臣治世的嚮往。語言簡練,意境深遠,展現了古詩詞的韻味和魅力。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文