(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 惟上人:指一位僧人。
- 少林:指少林寺,位於河南省登封市嵩山。
- 寥陽月:指明亮的月亮。
- 河漢:指銀河。
繙譯
浮雲散盡,紫菸蕩漾,我來到這裡,擡頭問青天。 嵩山的月亮如同明亮的月亮,一夜之間,寺門打開,銀河就在眼前。
賞析
這首詩描繪了詩人在少林寺與僧人共賞月色的情景,通過“飛盡浮雲蕩紫菸”和“嵩山月似寥陽月”的描繪,展現了月夜的甯靜與美麗。詩中“一夜開門河漢邊”一句,以誇張的手法表現了月夜的壯濶,同時也隱喻了詩人內心的豁達與超脫。整躰上,這首詩語言清新,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的山水詩。