寄汪中丞伯玉時撫鄖陽二首

詔書絡繹勳鳴騶,三楚來分聖主憂。 開府一星懸執法,明堂四嶽領諸侯。 功多滄海艅艎日,賦倚雄風羽獵秋。 庾亮胡牀情不淺,嘯歌何但似江州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 詔書:皇帝的命令或文告。
  • 絡繹:連續不斷的樣子。
  • 勳鳴騶:指有功勳的人受到皇帝的召見。
  • 三楚:古代楚國的別稱,這裏指楚地。
  • 開府:古代指高級官員成立府署,選置僚屬。
  • 一星:比喻重要的位置或人物。
  • 懸執法:指擔任執法的重要職務。
  • 明堂:古代帝王宣明政教的地方。
  • 四嶽:古代中國傳說中的四方諸侯之長。
  • 艅艎:古代的一種大船。
  • 羽獵:古代帝王狩獵時,士卒負羽箭隨從,故稱羽獵。
  • 庾亮:東晉時期的名臣,以文學和政治才能著稱。
  • 胡牀:古代的一種坐具。

翻譯

皇帝的詔書接連不斷地發出,有功勳的人接連受到召見,來自三楚之地的人分擔了聖主的憂慮。 你擔任了開府的重要職務,就像是天空中的一顆明星,懸掛着執法的重任,在明堂中領導着四方的諸侯。 你的功績如同滄海中的大船,在艅艎日光輝照耀,你的才華在秋天的羽獵中,依靠雄風展現無遺。 你坐在胡牀上,心情不淺,像庾亮一樣,你的嘯歌不僅僅是在江州。

賞析

這首詩是歐大任寫給汪伯玉的,讚美他在政治上的成就和文學上的才華。詩中,「詔書絡繹勳鳴騶」描繪了汪伯玉受到皇帝重用的情景,而「開府一星懸執法」和「明堂四嶽領諸侯」則形象地表現了他在政治上的高位和影響力。後兩句通過對「滄海艅艎日」和「雄風羽獵秋」的描繪,讚美了汪伯玉的功績和才華。最後,以庾亮爲喻,表達了汪伯玉不僅在政治上有成就,在文學藝術上也有深厚的造詣。整首詩語言華麗,意境深遠,充分展現了汪伯玉的多方面才能和詩人對他的敬仰之情。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文