(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 滇中使:指來自雲南的使者。
- 方子及:人名,可能是作者的朋友或同僚。
- 五載南音楚執圭:五年來在南方聽到楚地的音樂,執圭是古代諸侯舉行儀式時所持的玉器。
- 益州西:益州,古代地名,大致在今四川一帶,益州西即指雲南地區。
- 開邊異代通華馬:開邊,指開拓邊疆;異代,不同的時代;通華馬,指與中原地區進行貿易。
- 奉使何人祀碧雞:奉使,執行使命;碧雞,古代傳說中的神鳥,這裏可能指雲南地區的某種祭祀活動。
- 客戴次工能共醉:客戴,指客人戴着某種裝飾;次工,可能是指某種工藝品;共醉,一起飲酒。
- 蠻封麼㱔請留題:蠻封,指邊遠地區的封地;麼㱔,可能是雲南地區的某種稱呼;請留題,請求留下詩文。
- 還君鞭弭中原日:還君,歸還給你;鞭弭,馬鞭和弓;中原日,指回到中原的日子。
- 莫恨昆明聽子巂:莫恨,不要怨恨;昆明,地名,今雲南昆明;子巂,可能是雲南地區的某種鳥類。
翻譯
五年來在南方聽到楚地的音樂,對你的思念更在益州的西邊。在不同的時代開拓邊疆,與中原進行貿易,執行使命的人祭祀碧雞。客人戴着工藝品能一起飲酒,邊遠地區的封地請求留下詩文。當你回到中原的日子,不要怨恨在昆明聽到子巂的聲音。
賞析
這首詩表達了作者對遠方朋友的思念和對雲南地區的描述。詩中融入了對古代禮儀、邊疆貿易和地方風俗的描繪,展現了作者深厚的文化底蘊和對友情的珍視。通過對「執圭」、「碧雞」等古代元素的運用,以及對「蠻封」、「子巂」等地方特色的提及,詩歌不僅傳達了作者的情感,也反映了當時社會的某些側面。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,是一首具有歷史和文化價值的佳作。
歐大任的其他作品
- 《 王比部茂欽使過留都追送江上 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 除前一夕吳叔嘉黃白仲夏繩卿過集得杯字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 白沙先生祠 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送畢兆先掌教安福 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 同家兄公毅泊舟青蘿山下憶故從兄元龍四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送蘇君錫二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 劉太守邀遊郊園泛舟玄湖四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 題文太史山水小幅二首 》 —— [ 明 ] 歐大任