(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 倅(cuì):副職。
- 鞏昌:地名,今屬甘肅省。
- 西征:向西出征。
- 朔氣:北方的寒氣。
- 蕭蕭:形容風聲。
- 鞏樹:鞏昌的樹木。
- 使軺(yáo):使者的車。
- 戊己:古代天干中的第五和第六位,此處可能指軍隊的編號或特定時間。
- 中校尉:中級軍官。
- 春秋:指春秋兩季,也泛指歲月。
- 趣對:迅速應對。
- 聖明朝:指當時的明朝。
- 款關:通關,指邊境的關卡。
- 胡部:指邊境的少數民族。
- 捕虜:捕捉俘虜。
- 羌兒:指羌族人。
- 射鵰:射箭技藝高超。
- 監郡:管理郡縣。
- 投筆:投筆從戎,指放棄文職,投身軍旅。
- 班超:東漢時期的著名將領,曾投筆從戎。
翻譯
西行出征,北風蕭蕭,鞏昌的樹木在東風中等待使者的車駕。 軍隊中的中級軍官戊己屯兵,春秋兩季迅速應對着聖明的朝代。 通關的胡族部落多隨馬而行,捕捉俘虜的羌族人擅長射箭。 爲何這位詞人要去管理郡縣,難道是因爲他想要像班超一樣投筆從戎嗎?
賞析
這首詩描繪了明朝時期邊疆的軍事景象,通過對西征、屯兵、通關等場景的描寫,展現了邊疆的緊張氣氛和軍人的英勇。詩中「西征朔氣自蕭蕭」一句,以北風蕭蕭的景象開篇,營造出一種蒼涼的氛圍。後文通過對軍隊和邊疆民族的描寫,展現了邊疆的多元文化和軍人的職責。結尾處提到「投筆似班超」,暗示了詩人對投身軍旅、建功立業的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對邊疆軍人的敬意和對國家安寧的期盼。
歐大任的其他作品
- 《 元宵同李功甫陸華甫邵一坤邵格之汪禹乂金德潤金上甫鄭魯文程鳴甫汪虞仲邵濟時邵惟成邵汝恆集邵長孺環齋程子 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 瘞小侄幼初於先隴下歸路感傷不已 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 十月初度都下值防虜甚急感懷寄諸弟五首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 王氏園看牡丹同唐民部仁卿作四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送沈仲舉畢姻還吳江 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 範方伯職方兄弟邀同吳太守莊黃二文學汪吳二山人夜集分得兵字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送邵長孺使江南 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 劉仲修園賞牡丹蘇以時袁景從李襲美同賦花字得十韻 》 —— [ 明 ] 歐大任