得李少參本寧書卻寄

金馬才名擅綵毫,周南留滯念君勞。 上雍車騎秦雲遠,分陝山河漢月高。 胡部款邊瞻棨戟,羌兒遊獵拜旌旄。 懸知開府銘勳日,曾是中朝解佩刀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金馬:指金馬門,漢代宮門名,學士待詔之處,這裏指代朝廷。
  • 綵毫:彩色的筆,比喻文才。
  • 周南留滯:指在周南(古地名,今河南洛陽一帶)停留不前,比喻仕途不順。
  • 上雍:指上林苑,漢代皇家園林。
  • 分陝山河:指陝西一帶的山河,這裏泛指邊疆。
  • 胡部:指邊疆的少數民族。
  • 款邊:指邊疆的和平。
  • 棨戟:古代官吏出行時用作前導的一種儀仗。
  • 羌兒:指羌族人。
  • 旌旄:古代用犛牛尾或兼五采羽毛飾竿頭的旗子,這裏指軍旗。
  • 懸知:預知,料想。
  • 開府:古代指高級官員(如三公、大將軍、將軍等)建立府署並自選僚屬。
  • 銘勳:記載功勳。
  • 中朝:指朝廷。
  • 解佩刀:解下佩刀,比喻辭官或退休。

翻譯

你的才華如同金馬門前的學士,彩筆揮灑自如,但你在周南的停留,讓我感受到你的辛勞。上林苑的車馬如同遠去的秦雲,陝西的山河在漢月下顯得格外高遠。邊疆的少數民族在和平中瞻仰你的儀仗,羌族的孩子們在遊獵中向你致敬。我可以預見,當你建立府署記載功勳的那一天,你曾是朝廷中解下佩刀的英雄。

賞析

這首作品表達了對友人李少參的敬佩和對其仕途不順的同情。詩中運用了許多典故和比喻,如「金馬」、「綵毫」、「周南留滯」等,展現了友人的才華和遭遇。後兩句則通過描繪邊疆的和平景象和羌族人的敬仰,預見了友人未來的功勳和榮耀,表達了對友人的深切期望和美好祝願。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文