(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 廣陵紅藥:指揚州的芍藥,廣陵是揚州的古稱。
- 洛陽花:指洛陽的牡丹,洛陽以牡丹聞名。
- 山薌:指山中的香草,這裏可能指牡丹的香氣。
- 京華:指京城,即北京。
翻譯
揚州的芍藥和洛陽的牡丹,一曲山中的香草爲客人誇耀。 萬朵千枝的牡丹幾乎看遍,問你爲何還留戀京城的繁華。
賞析
這首詩通過對揚州芍藥、洛陽牡丹的描繪,展現了牡丹的盛景和香氣,同時表達了詩人對友人留戀京城繁華的疑問。詩中「廣陵紅藥」與「洛陽花」的對比,突出了牡丹的美麗與珍貴。末句的提問,既是對友人的關心,也反映了詩人對自然美景的嚮往。整體上,詩歌語言優美,意境豐富,情感真摯。
歐大任的其他作品
- 《 贈閻永平擢憲副備兵關西 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 龍沙草堂 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 雨後過太醫姚子階贈歌 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 友芳園雜詠爲呂心文作二十五首玄覽樓 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送祁羨仲鄧德鹹何學繩鄺若欽陳鳳甫李季宣林開先諸子赴試南宮 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 春夜山房聽雨懷潛父彥國士鵠仲登四子二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 溪南訪吳虎臣 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送劉太史冊封入秦便歸高平省覲 》 —— [ 明 ] 歐大任