詠呂鴻臚園菊次劉觀察韻六首紅牡丹

學得鴉黃萼綠華,商飆館裏不須遮。 寶兒錦袖淮南舞,勝卻延州十萬家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鴉黃:古代婦女化妝時在額上塗的黃色顔料,這裡指菊花的花瓣顔色。
  • 萼綠華:傳說中的仙女名,這裡比喻美麗的菊花。
  • 商飆館:指鞦風中的館捨,商飆即鞦風。
  • 寶兒:指美麗的女子。
  • 淮南舞:指淮南地區的舞蹈,這裡比喻優美的姿態。
  • 延州:古代地名,這裡泛指廣大地區。

繙譯

菊花學得仙女般的美麗,花瓣如鴉黃,宛如萼綠華,在鞦風中的館捨裡,無需遮掩其美。美麗的女子身著錦袖,跳起淮南舞蹈,其風採勝過了延州十萬戶人家。

賞析

這首詩以菊花爲題材,通過比喻和誇張的手法,贊美了菊花的美麗和女子的風採。詩中“學得鴉黃萼綠華”一句,既描繪了菊花的色彩,又賦予了菊花仙女般的形象。後兩句通過對比,突出了女子的舞蹈之美,意境優美,情感豐富,展現了詩人對美的追求和贊美。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文