(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 尺書:古代用竹簡書寫,長度約爲一尺,故稱書信爲尺書。
- 綵雲:彩雲,形容雲彩絢麗多彩。
- 匡君:指匡山,位於江西省九江市,這裏泛指山。
- 九疊山:形容山峯層疊,景色壯麗。
- 搖落:凋零,落葉。
- 楚天:指楚地的天空,泛指南方。
- 木陵關:地名,具體位置不詳,可能是詩中提到的某個關隘。
翻譯
一封書信從南方飄來,穿過絢麗的雲彩,我羨慕你能居住在層巒疊嶂的九疊山中。楚地的天空下,樹葉凋零,景色已不忍直視,秋風即將吹過木陵關。
賞析
這首詩通過書信傳遞的意象,表達了詩人對遠方友人的羨慕之情。詩中「尺書南去綵雲間」描繪了書信穿越雲彩的美麗景象,而「羨汝匡君九疊山」則直接抒發了詩人對友人居住環境的嚮往。後兩句「搖落楚天不堪望,秋風將下木陵關」則通過秋天的蕭瑟景象,加深了詩中的離愁別緒,展現了詩人對遠方友人的深切思念。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,情感真摯。
歐大任的其他作品
- 《 中秋同吳明卿丘謙之集王敬美宅得經字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送徐苑丞謫州門驛丞 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 韋純顯遷居同諸僚攜酒過訪 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 是夜雨後郭建初陳忠甫程無過復攜酒玩月顯恩精舍 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 喜樑師說李少偕入社得情字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 張羽王邀遊白塔寺太初上人精舍 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送陳子野調令寧鄉 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 光州北樓觀雪二首 》 —— [ 明 ] 歐大任