(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 茱萸灣:地名,位於今江蘇省揚州市。
- 廣陵樓:廣陵是揚州的古稱,廣陵樓可能指揚州的某座樓閣。
- 孤帆:指孤獨的船隻,這裏比喻離別的情景。
- 鴻雁:比喻書信或傳遞消息的人。
翻譯
在茱萸灣下的廣陵樓,風牽引着孤獨的帆船,無法挽留。滿眼的離別之情,你自己也能看見,千山之間,鴻雁在白雲秋色中飛翔。
賞析
這首詩描繪了詩人送別馮妹夫的情景,通過「茱萸灣下廣陵樓」和「風引孤帆不可留」的描繪,營造了一種離別的氛圍。詩中的「滿目離情君自見」直接表達了詩人對離別的感慨,而「千山鴻雁白雲秋」則通過自然景色的描繪,增強了離別的意境,使讀者能夠感受到詩人內心的不捨與惆悵。整體上,這首詩語言簡練,意境深遠,很好地傳達了離別的情感。
歐大任的其他作品
- 《 周元孚使還同朱子得夜訪 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 白沙先生祠 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 惟敬出次郊園示予以功德寺牡丹之盛輒賦二詩訊之 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 同黎祕書李明府攜酒過方太常宅 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 寄贈曾以三督學關中 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送胡比部之留都胡公前御史左遷司理量移今職 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送汪禹人 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 賀蒙中丞加恩賜誥拜壽太恭人 》 —— [ 明 ] 歐大任