賀蒙中丞加恩賜誥拜壽太恭人

江光嶺色起嶙峋,歲歲金書使節新。 軍府共尊中執法,主恩先賚太夫人。 樓前朝宴笙爲鳳,海上秋風脯是麟。 聞道瑤池明月裏,西來青雀更逡巡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嶙峋(lín xún):形容山勢高聳、突兀。
  • 金書:指皇帝的詔書,因其用金泥書寫而得名。
  • 使節:古代使者所持的符節,用以証明身份。
  • 中執法:指中丞,即中央政府的執法官員。
  • (lài):賜予,賞賜。
  • 脯是麟:指用麒麟肉制成的乾肉,這裡比喻珍貴。
  • 青雀:傳說中的神鳥,常用來比喻使者或好消息。
  • 逡巡(qūn xún):徘徊,猶豫。

繙譯

江光嶺色高聳入雲,每一年都有新的使節帶著皇帝的金書到來。 軍府中共同尊崇的中丞,皇帝的恩賜首先賜予了太夫人。 樓前的朝宴上,笙聲如鳳鳴,海上的鞦風中,乾肉珍貴如麒麟。 聽說在瑤池的明月之中,西來的青雀還在徘徊,帶來了更多的喜訊。

賞析

這首作品描繪了中丞家中的喜慶場景,通過“江光嶺色”、“金書使節”等意象展現了中丞的尊貴地位和皇帝的恩寵。詩中“笙爲鳳”、“脯是麟”運用了象征和比喻,增強了詩的藝術傚果。結尾的“青雀逡巡”則預示著更多的好消息即將到來,爲全詩增添了期待和喜悅的氛圍。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文