(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 泠泠(líng líng):形容清涼、冷清的樣子。
- 羲皇:指伏羲氏,古人想象伏羲氏時代的人無憂無慮,生活閒適。
翻譯
如果不是去尋找僧人,那便是因爲觀賞竹子而歸來。 清冷的月光照在門戶上,淡淡的月色隔着溪流和山巒。 在洛水旁誰能一同嬉戲呢,和暖的春風自然讓人展顏歡笑。 回到北窗之下躺臥休息,已然如同處在伏羲氏的閒適時代。
賞析
這首詩描繪了春日郊行的所見所感,營造出一種清幽、閒適的意境。詩中通過「尋僧」「看竹」等活動,表現出詩人的雅趣。「泠泠當戶月,淡淡隔溪山」兩句,以簡潔的語言描繪出清冷的月光和朦朧的山水,給人以寧靜之感。「洛水誰同戲,和風自解顏」則表達了詩人在春日和風中的愉悅心情。最後,「北窗歸臥足,已是羲皇間」體現了詩人對閒適生活的嚮往和滿足,傳達出一種超脫塵世的心境。整首詩語言簡練,意境優美,表達了詩人對自然和寧靜生活的熱愛。