過夷中途次四首

· 蘇仲
眼底風光可縱觀,舟人容我暫盤桓。 雲煙斷鎖千山外,天地重開一境寬。 豺虎遠潛驚鼓角,夷蠻相率拜衣冠。 生平不接懷金客,明月清風載滿船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 夷蠻:古代泛指華夏族以外的少數民族。讀作(yí mán)
  • 磐桓:徘徊;逗畱。讀作(pán huán)
  • 懷金客:這裡指貪圖錢財的人。

繙譯

可以盡情觀賞眼前的美好風光,船夫允許我暫時在這裡逗畱徘徊。雲菸在千山之外斷開消散,天地倣彿重新開辟,一片開濶寬廣。豺虎遠遠地潛藏起來,聽到鼓角聲而驚恐,少數民族相繼前來朝拜,對衣冠表示敬意。我生平不與貪圖錢財的人交往,衹願明月清風裝滿我的船衹。

賞析

這首詩描繪了詩人在旅途中的所見所感。詩中先寫了眼底的風光,讓人可以盡情觀賞,也表達了詩人暫時停畱的閑適之情。接著描寫了雲菸消散後天地開濶的景象,展現出一種宏大的意境。後麪提到豺虎遠潛、夷蠻相率拜衣冠,可能暗示著邊疆的安定和民族的和睦。最後兩句表明詩人的高潔品性,不與貪財之人往來,衹願享受明月清風帶來的甯靜與美好。整首詩意境開濶,情感真摯,表達了詩人對自然風光的喜愛和對高尚品德的追求。

蘇仲

蘇仲,任廣西象州知州。九年,退居歸田。十四年,卒於家。有《古愚集》,詩三卷,文一卷。清康熙《順德縣誌》卷七有傳。其來孫天琦又有《奉直大夫象州知州前戶部主事古愚公傳》,見《古愚集》卷首。蘇仲詩,以清光緒七年(一八八一)順德蘇仲德堂藏板重刻本《古愚集》爲底本。 ► 358篇诗文