(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 邐迤(lǐ yǐ):曲折連綿的樣子。
- 柘(zhè):桑樹的一種,葉子可以喂蠶。
- 屬玉:一種水鳥,似鴨而大,長頸赤目,紫紺色。
翻譯
山塘既深又廣闊,曲折連綿環繞着山麓。 隔着水塘能看見人家,桑柘樹一片蔥綠,讓人感到親切。 太陽落下後,煙水透着寒意,屬玉鳥繞着山塘飛翔。
賞析
這首詩描繪了山塘的景色。首句寫山塘的深廣,展現其規模。「邐迤抱山麓」形象地表現出山塘與山麓相依的形態。「隔浦見人家,依依桑柘綠」,通過描寫水塘對岸的人家和翠綠的桑柘樹,營造出一種寧靜、安詳的鄉村氛圍,給人以親切感。最後兩句「日落煙水寒,繞塘飛屬玉」,描繪了日落時分,煙水寒冷,屬玉鳥繞塘飛翔的畫面,增添了一絲靈動和生機。整首詩語言簡潔,意境優美,通過對山塘及周邊景色的描寫,表達了詩人對這片山水的喜愛之情。
嚴嵩
明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。
► 1109篇诗文
嚴嵩的其他作品
- 《 酬和少宗伯汪先生省中步月見懷之作 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 賜遊小山並金海泛舟至廣寒殿詩八首清虛殿 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 胡少參汝茂自楚藩以詩惠寄用韻酬之 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 送進士盧木伯宰嘉興 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 丙申孟夏蒙恩以禮書兼學士領史職初入東閣有作 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 贈簡少府二首 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 恭紀恩賜詩賜玲瓏雕花玉帶 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 觀音巖僧 》 —— [ 明 ] 嚴嵩