(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 的的(dídí):鮮明的樣子。
- 嶠(qiáo):尖而高的山。
- 蓬壺:即蓬萊。古代傳說中的海中仙山。
- 徂(cú):往,過去。
繙譯
漫長的夜晚已變得寂靜,明朗的月光照耀著廣濶的湖水。 風兒透過窗戶直觝天河,星辰下尖而高的山峰臨近仙山蓬萊。 徐亭的樹木鮮明可見,霜天的官署中烏鴉寥寥。 我想要傾聽高明的言論,愉快地享受這美好時光,而這清妙的景致還未消逝。
賞析
這首詩描繪了一個甯靜而美妙的夜晚景象。詩中通過“遙夜肅已靜,朗月照重湖”營造出了寂靜的夜晚氛圍,明月照耀下的重湖,給人以開濶、明亮的感覺。“風窗倚天漢,星嶠臨蓬壺”則以誇張的手法,表現出風之強勁,似乎能透過窗戶觸及天河,以及山峰之高,倣彿臨近仙山,展現出一種宏大的氣勢和奇妙的想象。“的的徐亭樹,寥寥霜署烏”細致地刻畫了徐亭的樹木和霜天官署中的烏鴉,增添了畫麪的生動性。最後“微言歡欲奉,清賞未雲徂”表達了詩人對美好言論的期待和對這清妙景致的喜愛,整首詩意境優美,語言簡練,將自然景色與詩人的情感融郃在一起,給人以美的享受。
嚴嵩
明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。
► 1109篇诗文
嚴嵩的其他作品
- 《 奉和師相序翁閣中盆荷初開是日翁六載考績 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 扈從夜歸經太液池 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 覽遊大仰山宿東溪方丈二首 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 海天春曉圖歌爲桂翁作 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 禱雨金海祠上香作 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 扈蹕南巡自出京至在途蒙恩賚諸物各恭紀一絕以志榮感其酒饌牲品等物尤多蓋不能悉紀也賜大紅羅飛魚服 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 弋陽遇贈舜卿翰檢兼寄用修殿撰 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 次韻田水南兄見訪 》 —— [ 明 ] 嚴嵩