柏舟奇節爲馬太母頌

鳧舄初臨齏臼辭,瓊瑤共葉柏舟詩。 不須更上陳情表,帝遣彤書贊女師。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鳧舄(fú xì):古代傳說中仙人所穿的一種鞋子,能飛翔。這裏比喻馬太母的高潔品質。
  • 齏臼(jī jiù):搗碎醃菜的石臼,比喻清貧的生活。
  • 瓊瑤:美玉,比喻美好的詩文。
  • 柏舟:古代詩經中的一篇,比喻堅貞不渝的愛情或忠誠。
  • 陳情表:古代文學作品,表達忠誠和請求的文書。
  • 彤書:紅色的書信,指皇帝的詔書或賜書。
  • 女師:女子的楷模或教師。

翻譯

初到此地,穿着仙人的鞋子,辭別了清貧的生活, 與美玉般的詩篇和柏舟詩相映成趣。 無需再上書表達忠誠, 皇帝已用紅色的書信讚美這位女子的楷模。

賞析

這首詩讚美了馬太母的高潔品質和忠誠精神。通過「鳧舄」和「齏臼」的對比,突出了馬太母超脫世俗、堅守清貧的高尚情操。詩中「瓊瑤共葉柏舟詩」一句,以美玉和經典詩篇比喻馬太母的品德和詩才,形象生動。最後兩句表達了皇帝對馬太母的認可和讚美,顯示了她的德行已得到至高無上的肯定。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了董其昌的文學才華和對高尚品質的推崇。

董其昌

董其昌

明松江府華亭人,字玄宰,號思白、香光居士。萬曆十七年進士。授編修,天啓時累官南京禮部尚書。以閹黨柄政,請告歸。崇禎四年起故官,掌詹事府事。三年後致仕。工書法,初學顏真卿,又學虞世南,出入魏晉各大家,書風率易中得秀色,章法疏宕秀逸,爲一代大家。又擅山水畫,遠宗董源、巨然,近學黃公望、倪瓚,融其筆墨,自成清潤明秀一格。畫論標榜文人氣息,以佛教宗派喻畫史各家爲“南北宗”,推崇南宗爲文人畫之正脈,影響波及至今。卒諡文敏。有《畫禪室隨筆》、《容臺文集》、《畫旨》、《畫眼》等。 ► 590篇诗文