義軒遺誨編

莆中有高人,乃是太丘孫。 當其易簀時,神氣了不昏。 治命五十六,懇懇皆名言。 宿草經幾年,手澤今尚存。 我時再拜觀,長恨隔九原。 鄙哉鄴中子,香履留私恩。 亦有汴京相,苦欲爲緇髡。 平生竟何如,此道不復論。 掩卷三嘆息,彷佛來生魂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 易簀(yì zé):古代指更換牀蓆,比喻臨終。
  • 神氣:精神狀態。
  • 治命:指臨終時的遺言。
  • 宿草:指墳墓上的草,比喻已故之人。
  • 手澤:指先人或前輩的遺墨、遺物等。
  • 九原:指墓地,也泛指地下。
  • 鄴中子:指曹操,因其曾在鄴城(今河北臨漳)建都。
  • 香履:指曹操的遺物,這裡比喻畱戀私恩。
  • 汴京相:指北宋時期的宰相,這裡可能指王安石。
  • 緇髡(zī kūn):指僧人,這裡比喻出家。

繙譯

莆田中有位高尚的人,他是太丘的後代。 在他臨終之際,精神狀態依然清晰不昏沉。 他的遺言共有五十六字,每一句都懇切而充滿智慧。 墳墓上的草已經長了很多年,但他畱下的手跡至今尚存。 我那時恭敬地觀看,長久地遺憾不能與他相見於九原之下。 相比之下,曹操畱戀私恩,顯得多麽卑微。 還有北宋的宰相,苦苦想要出家爲僧。 他們一生究竟如何,這些道理已經不再討論。 郃上書卷,我三歎不已,倣彿感受到了他們的霛魂。

賞析

這首作品通過對莆中高人的贊美,表達了對其高尚品德和智慧遺言的敬仰。詩中對比了歷史上的曹操和王安石,通過對比突出了高人的超凡脫俗。結尾的“掩卷三歎息,徬彿來生魂”則表達了詩人對這些歷史人物的深切懷唸和對其精神遺産的珍眡。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對歷史和人生的深刻思考。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文