八月九日醉書

山下方塘一鏡開,主人高興滿池臺。 中秋好月重陽菊,問道誰家送酒來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 高興:指愉快的心情。
  • 池台:池邊的亭台。
  • 問道:詢問,這裡指期待有人來訪。

繙譯

山下有一方如鏡般清澈的池塘,主人懷著愉快的心情環繞池台。中鞦時節有美好的月亮,重陽節又有菊花盛開,不禁期待地詢問,哪家會送酒來共度佳節呢?

賞析

這首作品描繪了山下池塘的甯靜美景,以及主人對中鞦和重陽兩個節日的期待。詩中“山下方塘一鏡開”以鏡喻池,形象生動地展現了池塘的清澈與甯靜。後兩句通過對中鞦月和重陽菊的提及,表達了主人對節日的曏往和對友人相聚的期盼。整首詩語言簡練,意境優美,透露出一種淡雅而溫馨的節日氛圍。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文