(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 暫屈:暫時委屈。
- 淵龍:深淵中的龍,比喻潛在的力量。
- 三農:指農民,農業,農村。
- 憂色:憂慮的表情。
- 微沾足:稍微溼潤,指雨量不大。
- 賢侯:對地方官的美稱,這裏指李太守。
- 一念:一個念頭,指李太守的祈雨之心。
翻譯
暫時委屈的深淵之龍發起了憤怒的雷聲,農民們的憂慮表情還未完全消散。不要說這場小雨只是微微溼潤,這原本就是賢明的李太守一念之間帶來的恩澤。
賞析
這首作品通過比喻和誇張的手法,讚美了李太守的賢能和對農民的關懷。詩中「暫屈淵龍起怒雷」描繪了雷聲的威猛,象徵着李太守的力量和決心。後兩句則直接表達了對李太守的感激之情,即使是一場小雨,也被視爲其善政的體現。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了詩人對李太守的敬仰和對農民生活的深切關懷。