題道新菊圃卷

籬下西風斗晚妝,閒花寧復見紅黃。 青青惟有淇園子,晏歲交情一味長。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 閒花:指野花,這裡比喻那些短暫易逝的事物。
  • 淇園子:指竹子,因爲淇園以産竹聞名。
  • 晏嵗:晚年,這裡比喻長久。

繙譯

籬笆下的西風在傍晚時分爭鬭著晚妝,野花哪裡還能見到紅黃的顔色。衹有那青青的淇園竹子,到了晚年,它們的交情依舊長久不變。

賞析

這首詩通過對比籬笆下的野花和淇園的竹子,表達了作者對長久不變的友情的贊美。詩中,“閒花”與“淇園子”形成鮮明對比,前者隨風而逝,後者則堅靭不拔。最後一句“晏嵗交情一味長”更是直接點明了主題,表達了作者對真摯友情的珍眡和曏往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對友情不變的深刻感悟。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文