(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 拍岸:拍打岸邊。
- 紋溪:溪水波紋。
- 傍:靠近。
- 鬆根:松樹的根部。
- 披圖:打開圖畫。
- 恍:彷彿。
- 芝山:地名,具體位置不詳。
- 倚棹:靠着船槳,指乘船。
- 斷石村:地名,具體位置不詳。
翻譯
溪水輕拍岸邊,波紋不渾,一座小亭依傍在松樹根部。 打開這幅畫,彷彿置身於芝山之下,乘船前來尋找那斷石村。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了一幅靜謐的自然景色。通過「拍岸紋溪水不渾」和「一間亭子傍鬆根」的描繪,展現了溪水的清澈與亭子的幽靜。後兩句「披圖恍在芝山下,倚棹來尋斷石村」則巧妙地融入了詩人的想象,使畫面增添了動感和尋覓的情趣。整首詩意境深遠,語言凝練,表達了詩人對自然美景的嚮往和尋幽探勝的情懷。