書法孝子傳後

有生便識全歸理,欲救親危敢愛身。 正恐毀傷堪藉口,世人翻誚捨生人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 全歸理:指人終將一死的道理。
  • 親危:指父母遇到危險。
  • 毀傷:指身體受到傷害。
  • 藉口:藉口,理由。
  • :譏笑,嘲笑。
  • 捨生人:指爲了救人而犧牲自己生命的人。

翻譯

人生來就明白終將一死的道理, 面對父母危險,怎能吝惜自己的生命。 我擔心如果身體受到傷害,會成爲逃避責任的藉口, 而世人反而會嘲笑那些捨生救人的人。

賞析

這首作品表達了作者對於孝道的深刻理解和堅定信念。詩中,「有生便識全歸理」一句,既是對人生無常的感慨,也是對孝子捨身救親行爲的鋪墊。後兩句則通過對比,揭示了世人對孝道的誤解和偏見,進一步強調了孝子捨生取義的偉大和崇高。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對孝道的堅定信仰和對世俗偏見的批判。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文