題罷獵圖
沙磧風高樹鳴葉,馬放平原人罷獵。
解裝散出青草間,兩兩胡姬映桃頰。
酪漿滿注金叵羅,侑飲似唱陰山歌。
雪鷹離絛犬噬肉,穹廬到處皆行窩。
大旆揚揚出煙表,不覺殘陽過林杪。
健兒自許力未疲,翻身欲射雲中鳥。
打圍之樂樂未央,挽弓握矢心茫茫。
嶺陰直接賀蘭道,馬上終老單于鄉。
當今聖人制諸夏,八方無塵羽書寡。
但願胡雛似畫中,莫近三邊古城下。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 沙磧(qì):沙漠。
- 胡姬:指西域的女子。
- 酪漿:指奶製品。
- 金叵羅:金色的酒杯。
- 侑飲:勸酒。
- 陰山:位於今內蒙古自治區。
- 雪鷹:一種獵鷹。
- 離絛:解開束縛。
- 穹廬:蒙古包。
- 行窩:移動的家。
- 大旆(pèi):大旗。
- 煙表:煙霧之上。
- 林杪(miǎo):樹梢。
- 挽弓握矢:拉弓持箭。
- 心茫茫:心情迷茫。
- 賀蘭道:賀蘭山的路。
- 單于鄉:匈奴首領的故鄉。
- 制諸夏:統治中原。
- 八方無塵:四方平安無事。
- 羽書:軍情文書。
- 胡雛:年輕的胡人。
- 三邊:指邊疆地區。
翻譯
沙漠中風高樹響,馬放平原,人們結束了狩獵。解開裝備,散落在青草間,兩位西域女子面頰如桃花般嬌豔。奶製品滿注金色的酒杯,勸酒聲中似乎唱着陰山的歌。雪鷹解開了束縛,獵犬咬着肉,蒙古包到處都是移動的家。大旗高高飄揚在煙霧之上,不知不覺中殘陽已過樹梢。健兒們自認爲力氣未盡,翻身欲射雲中的鳥。打獵的樂趣無窮無盡,拉弓持箭,心情迷茫。嶺陰直通賀蘭山的路,馬背上終老在匈奴首領的故鄉。當今聖人統治中原,四方平安無事,軍情文書稀少。但願年輕的胡人像畫中那樣,不要靠近邊疆的古城下。
賞析
這首作品描繪了一幅邊疆狩獵的生動畫面,通過風沙、平原、獵鷹、獵犬等元素,展現了邊疆的粗獷與壯美。詩中「兩兩胡姬映桃頰」一句,以細膩的筆觸勾勒出了異域女子的嬌美。後文通過對狩獵場景的深入描寫,表達了詩人對邊疆生活的深切體驗和對和平的嚮往。結尾處「但願胡雛似畫中,莫近三邊古城下」,則寄託了詩人對邊疆安寧的深切期望。
程敏政
明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 成化癸夘冬至謁陵與李賓之學士聯句二十首其一賓之約德勝關土城寺候同行予誤出安定關土城過道赴約 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 與楊君謙儀曹劉振之鴻臚遊靈巖遇雨 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 寄題蔣令君瑞芝亭 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 留別楊應寧僉憲 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 飲王氏園亭 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 東園復請遊天寧寺席上聯句 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 水西寺與鄭寧時清鄭鵬萬里二上舍聯句三首 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 送元真觀徐本道士遊武當 》 —— [ 明 ] 程敏政