翰林院南新闢三圃
玉堂有隙地,清曠當南隅。
方春度微雨,草色成荒蕪。
今年闢三圃,於以種嘉蔬。
開雲作畦壟,引水疏溝渠。
縱橫數十品,生意盈階除。
朝來零露瀼,綠葉清陰敷。
菜根有真味,頗勝樑肉腴。
嚼之苟不厭,百事俱可圖。
偉哉信名言,千載當師模。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 翰林院:古代官署名,負責編修國史、起草文件等工作,也作爲文官的培養地。
- 玉堂:指翰林院,也泛指朝廷。
- 隙地:空閒的土地。
- 清曠:空曠而清靜。
- 南隅:南邊的角落。
- 方春:正值春天。
- 度微雨:經過細雨。
- 荒蕪:指土地未經耕種而荒廢。
- 嘉蔬:好的蔬菜。
- 畦壟:田間劃分的小塊地。
- 溝渠:田間用來引水排水的渠道。
- 階除:臺階和庭院。
- 零露:露水。
- 瀼:露水濃重的樣子。
- 清陰敷:清涼的陰影鋪展。
- 梁肉腴:指精美的食物。
- 嚼之苟不厭:如果咀嚼它不感到厭煩。
- 百事俱可圖:所有事情都可以謀劃。
- 師模:學習的榜樣。
翻譯
在翰林院的南邊有一塊空閒的土地,那裏空曠而清靜。正值春天,細雨綿綿,草色顯得有些荒蕪。今年我們開闢了三塊菜園,用來種植優質的蔬菜。我們開墾雲霧繚繞的土地,劃分出田間的小塊地,並疏通了引水排水的渠道。園中種植了數十種蔬菜,生機勃勃地長滿了臺階和庭院。清晨,露水濃重,綠葉下清涼的陰影鋪展開來。菜根有着真正的味道,比精美的食物還要美味。如果咀嚼它不感到厭煩,那麼所有事情都可以謀劃。這真是一句偉大的名言,千百年來都應當作爲學習的榜樣。
賞析
這首詩描繪了翰林院南邊新開闢的三塊菜園,通過春天的細雨、草色、蔬菜的種植和生長,表達了詩人對自然和簡樸生活的讚美。詩中「菜根有真味,頗勝梁肉腴」一句,深刻地反映了詩人對簡單生活的嚮往和對物質享受的淡漠。整首詩語言清新,意境深遠,通過對菜園的描寫,傳達了一種超脫世俗、迴歸自然的生活哲學。