偶作寄王用賓太守

侯門不肯禮儒生,年少元戎更不情。 此際賀蘭山下路,西風落日檻車行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 侯門:指貴族、高官的門第。
  • :以禮相待,尊重。
  • 儒生:指讀書人,特別是儒家學者。
  • 元戎:古代對軍隊統帥的稱呼,這裏指年少有爲的將領。
  • 不情:無情,不講情面。
  • 賀蘭山:位於今寧夏回族自治區與內蒙古自治區交界處。
  • 檻車:古代用來押送犯人的車子,有欄杆,類似囚車。

翻譯

貴族之門不願以禮相待儒雅的讀書人,那位年輕的將領更是無情。此時此刻,在賀蘭山下的道路上,西風和落日伴隨着囚車緩緩前行。

賞析

這首詩描繪了一個場景,表達了詩人對當時社會現象的感慨。詩中「侯門不肯禮儒生」反映了當時社會上層對知識分子的輕視,而「年少元戎更不情」則進一步揭示了年輕將領的冷漠無情。後兩句通過對賀蘭山下西風落日中檻車行的描寫,增強了詩的意境,使讀者能感受到一種淒涼和無奈的氛圍。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對時代風氣的批判和對儒生境遇的同情。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文