(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 煩寫:煩請描繪。
- 新容:新的麪貌。
- 鏡台:指鏡子。
- 衰陋:衰老而相貌醜陋。
- 中材:中等才能。
- 程宮講:指程敏政自己,宮講是官職名。
- 詫:驚訝。
繙譯
煩請描繪我新的麪貌從鏡中顯現,年輕時的我已衰老且相貌醜陋,原本就是中等才能。遠方的人如果問起程宮講,你應該會驚訝地說,你曾經見過他。
賞析
這首作品是程敏政寫給雲南府學司訓高宗禮的送別詩。詩中,程敏政自謙地描述了自己的外貌和才能,表達了對高宗禮的敬意和對自己過去的廻憶。通過“煩寫新容出鏡台”和“少年衰陋本中材”的對比,詩人展現了自己的謙遜和對時光流逝的感慨。最後兩句則巧妙地以自己的名字作爲話題,增加了詩的趣味性和親切感。