(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 罨 (yǎn):覆蓋,遮掩。
- 霏微:細雨飄灑的樣子。
翻譯
白雲並未化作雨,即使化作雨也只是細雨霏霏。 長長的雲霧覆蓋着通往青山的道路,只讓翠綠的山色沾溼了行人的衣裳。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了雲霧繚繞的山間景象。詩中「白雲不作雨,作雨但霏微」巧妙地表達了雲霧的輕柔與雨的細膩,而「長罨青山路,唯教翠溼衣」則進一步以雲霧覆蓋山路、山色沾溼衣裳的意象,展現了山間的靜謐與溼潤。整首詩意境深遠,語言凝練,表達了詩人對自然山水的細膩感受。
虞堪的其他作品
- 《 山中獨夜有懷江上故人 》 —— [ 明 ] 虞堪
- 《 山居次韻六首用起句題 》 —— [ 明 ] 虞堪
- 《 王明仲遊海雲蘭若折錦帶花貯瓶中索賦絕句 》 —— [ 明 ] 虞堪
- 《 過王季野妻施夫人墓因懐季野 》 —— [ 明 ] 虞堪
- 《 題青山白雲 》 —— [ 明 ] 虞堪
- 《 題陸季宏畫碧桃花 》 —— [ 明 ] 虞堪
- 《 柬倪季敏南墅隱居 》 —— [ 明 ] 虞堪
- 《 爲義興周伯昂題春山圖 》 —— [ 明 ] 虞堪