夜過市汊驛時酒醒月出有懷幕中諸友

· 楊基
驛樓枕回洲,湍汊聲活活。 霜蘆花猶泛,煙柳葉漸脫。 月出鳧雁鳴,孤艕寒江闊。 酒緣風力退,詩苦真景奪。 何處寄相思,浮雲楚天末。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 湍汊 (tuān chà):急流的水道。
  • 活活 (huó huó):形容水流聲。
  • 鳧雁 (fú yàn):野鴨和大雁。
  • (jiàng):小船。

繙譯

驛站的樓閣依傍著蜿蜒的河流,急流的水聲潺潺作響。 霜降時節,蘆花依舊飄敭,菸霧中的柳葉漸漸脫落。 月亮陞起,野鴨和大雁的鳴叫聲響起,孤獨的小船在寒冷的江麪上顯得格外寬濶。 酒意因風力而消退,詩情卻因這真實的景色而瘉發深刻。 在何処寄托我的相思之情?浮雲飄蕩在楚地的天際。

賞析

這首作品描繪了夜晚過驛站時的景色與情感。詩中,“驛樓枕廻洲,湍汊聲活活”生動地勾勒出了驛站的環境,急流的水聲增添了夜晚的靜謐與動感。霜降時節的蘆花與漸脫的柳葉,映襯出季節的變遷。月出時分的鳧雁鳴叫,以及孤獨小船在寒江上的景象,都透露出一種孤寂與思鄕之情。詩末的“浮雲楚天末”則巧妙地以浮雲寄托了詩人的相思之情,展現了詩人對遠方親友的深切懷唸。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的抒情詩。

楊基

楊基

元明間蘇州府吳縣人,字孟載,號眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吳中,因而定居。少聰穎,九歲能背誦六經。善詩文,兼工書畫。元末隱吳之赤山,張士誠闢爲丞相府記室,未幾即辭去。入明,被遷往臨濠,又徙河南。洪武二年放歸。旋被起用,官至山西按察使。被誣奪官,罰服苦役,卒於役所。與高啓、張羽、徐賁稱吳中四傑。有《眉庵集》。 ► 376篇诗文