(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 聱岈(áo yá):形容山勢突兀險峻。
- 石燕:一種形狀像燕的石頭,傳說遇雨則飛。
- 賒(shē):長遠。
翻譯
通向山洞的門另外開闢出來,山勢變得突兀險峻。那些形如燕子的石頭好像喃喃細語着,它們也有自己的「家」。 精心雕琢玉石自然形成了鳳凰棲息的巢穴,高聳入雲之處驅散雲霧護住瞭如龍般的霞光。 忙碌中生了白髮,情感難以追問,靜靜數着青翠的山峯,興致還很悠長。 剛進入一小片雲彩之中就沒有路出去了,化成冰冷的乳汁浸潤着蓮花。
賞析
這首詩描繪了玲瓏巖的奇特景色。首聯寫山洞門另闢蹊徑,山勢險峻,石燕奇特,富有神祕氛圍。頷聯描述了玲瓏巖的精巧如同鳳凰巢穴,又高聳入雲,護着霞光,展現出其壯美。頸聯表達了詩人在忙碌中生出白髮,情感複雜,而看着青峯時,興致仍然濃厚,體現出一種複雜的心境。尾聯寫進入雲中無路可出,景象奇幻,冰冷乳汁浸潤蓮花的描述,更是增添了神祕的色彩。整首詩語言優美,意境深遠,通過對玲瓏巖景色的描繪,傳達出詩人對自然景觀的讚美和內心的感受。