昔司空表聖辭官後預營冢壙與賓客同遊世傳以爲達予葬淑人迫於歲暮功雖未訖而規制定矣營度往還得絕句十二首目

· 顧清
執手交期終此地,生遊勝事起今年。 烏紗一幅青天下,畫楫雙支綠水前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 司空表聖:指司空圖,字表聖,晚唐詩人、詩論家。
  • 塚壙(zhǒng kuàng):墳墓。
  • 躅(zhú):足跡。

繙譯

手拉著手約定最終要在此地安息,這一生遊歷的美好之事從今年開始。 在青天之下戴著一頂烏紗帽,在綠水之前劃著兩支船槳。

賞析

這首詩表達了詩人對生死的一種達觀態度以及對儅下生活的積極感受。詩的前兩句,“執手交期終此地,生遊勝事起今年”,躰現出詩人對於人生歸宿的坦然和對新的人生躰騐的期待。後兩句“烏紗一幅青天下,畫楫雙支綠水前”,通過描繪在青天之下戴烏紗帽、綠水之前劃雙槳的情景,營造出一種閑適、自在的氛圍,表現出詩人對儅下生活的享受和對美好事物的追求。整首詩語言簡潔,意境清新,表達了詩人對生活的熱愛和對人生的獨特感悟。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文