(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 孤山:山名,位於西湖旁,多梅花。
- 微言:含義深遠精微的言辭。(微:wēi)
- 棘端鋒:棘刺的尖端。此處比喻險境。(棘:jí)
翻譯
我原本沒有想要與東風爭豔比美之色,只是在孤山的水與月之中寂寞冷落。多謝詩翁對我的誇讚推崇,您那深刻的話語已讓我感受到如身處險境般的壓力,但我也會努力承受。
賞析
這首詩以梅花自喻,表達了一種謙遜和自省的態度。詩中的梅花(作者自比)不與東風爭豔,體現出一種淡泊和超脫的心境。然而,詩人對於詩翁(可能指湖澹庵)的擡舉既表示感激,又感到一種壓力,用「微言已墜棘端鋒」形象地表達了這種複雜的情感。整首詩語言簡潔,意境清幽,通過對梅花的描寫,傳達出詩人對自身的認知和對他人評價的態度。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 同年宋良佐巡按得代以書留別賦此寄贈 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 甲申三月望日識奠三江舟中有作 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 秋興和芸軒韻 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 送同年周時敏歸安陸 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 天彝生日鄉里諸公會於小園賦鶴亭芝瑞詩各次其韻奉謝其三 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 陪芸軒觀海宿村家紀事四首 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 臘月六日視墓地歸作 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 過揚州訪呉汝玉見其子某云葬踰年矣一慟賦此 》 —— [ 明 ] 顧清