山居讀書圖

· 龔詡
先生好遁藏幽谷,考槃自樂忘榮辱。 朝看黃鶴天際飛,暮見白雲檐下宿。 霜後班班柿葉紅,雨過青青書帶綠。 螢窗雪案聖賢書,不惜勤劬終歲讀。 每當心領神會處,如見孔顏真面目。 信知名教有樂地,何羨輕裘與粱肉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 遁藏(dùn cáng):隱藏;逃避。
  • 考槃(kǎo pán):《詩經》篇名,這裏引申爲自得其樂。
  • (qú):勤勞;勞苦。

翻譯

先生喜歡隱居在幽深的山谷之中,自得其樂,忘記了榮譽與恥辱。 早晨看到黃鶴在天邊飛翔,傍晚見到白雲在屋檐下歇息。 秋霜過後,柿樹葉斑斑泛紅,雨後青青的書帶草依然翠綠。 在螢窗雪案旁勤奮地閱讀聖賢之書,終年都不吝惜自己的辛勤努力。 每當心靈領會書中的深意時,彷彿見到了孔子和顏回的真實面容。 堅信在名教之中有快樂的地方,何必羨慕輕暖的皮裘和美味的食物呢。

賞析

這首詩描繪了一位隱居在幽谷中讀書的先生的生活情景和心境。詩中通過對自然景色的描寫,如黃鶴、白雲、霜後的柿葉、雨過的書帶草,營造出一種幽靜、清新的氛圍,襯托出先生隱居生活的寧靜與自在。先生勤奮讀書,追求心靈的領會和精神的滿足,表現出對知識和道德的追求,以及對名利和物質享受的淡薄。整首詩語言簡潔,意境優美,表達了詩人對山居讀書生活的讚美和對精神追求的肯定。

龔詡

龔詡

明蘇州府崑山人,一名翊,字大章,號純庵。龔察子。建文時,爲金川門卒,燕兵至,慟哭遁歸,隱居授徒。後周忱巡撫江南,兩薦爲學官,堅辭。卒,門人私諡安節。有《野古集》。 ► 311篇诗文