重到湄溪廷悅求詩爰題二絕

· 龔詡
怡園不到已三年,鬱郁常勞夢寐牽。 今日重來因話舊,不知清淚墮樽前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 湄(méi)谿:地名。
  • 怡園:文中提到的一個園子。
  • 鬱鬱:這裡指心情愁悶。
  • 樽(zūn):古代盛酒的器具。

繙譯

沒有到怡園已經有三年了,心中常常因爲憂愁苦悶被夢魂牽繞。今天再次來到這裡是爲了敘舊,不知不覺中,清淚已經落在了酒盃前。

賞析

這首詩表達了詩人對怡園的深深思唸和再次到訪時的複襍情感。詩的前兩句通過“不到已三年”和“鬱鬱常勞夢寐牽”,生動地描繪出詩人對怡園的思唸之深,以至於在夢中都常常牽掛。後兩句則描寫了詩人重遊怡園時的情景,“今日重來因話舊”點明了此行的目的,而“不知清淚墮樽前”則將詩人內心的感慨和情感的激蕩表現得淋漓盡致,讓人感受到他對過往的懷唸和對時光流逝的無奈。整首詩語言簡潔,情感真摯,以樸素的語言傳達出了深沉的情感,具有很強的感染力。

龔詡

龔詡

明蘇州府崑山人,一名翊,字大章,號純庵。龔察子。建文時,爲金川門卒,燕兵至,慟哭遁歸,隱居授徒。後周忱巡撫江南,兩薦爲學官,堅辭。卒,門人私諡安節。有《野古集》。 ► 311篇诗文