羅浮紅鳥

芙蓉醉日露華濃,雲雨巫山易斷蹤。 銜得紫芝千歲色,一齊飛入老人峯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 羅浮:山名,在廣東省東江北岸。(「羅」讀音:luó ;「浮」讀音:fú)
  • 紫芝:真菌的一種,也稱木芝,像靈芝,可供藥用。(「芝」讀音:zhī)

翻譯

那芙蓉花在陽光的映照下如醉酒般豔麗,露珠晶瑩使花朵顯得更爲濃豔,而那雲雨巫山的美景容易消逝,蹤跡難尋。紅鳥銜來了具有千年之色的紫芝,它們一同飛進了老人峯中。

賞析

這首詩描繪了一幅富有神話色彩的畫面。首句通過「芙蓉醉日」和「露華濃」的描寫,展現出芙蓉花的嬌豔之態。第二句中「雲雨巫山易斷蹤」,暗示美好事物的短暫和難以捉摸。後兩句則以紅鳥銜紫芝飛入老人峯的情景,增添了神祕的氛圍。整首詩意境優美,富有想象力,用簡潔的語言表達了對美好與神祕的追求。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文