(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 突兀:高聳的樣子。
- 休休:安閒、寬容的樣子。
- 書空咄咄(duō):指嘆息、憤慨、驚詫的樣子。
- 笏(hù):古代大臣上朝拿着的手板,用玉、象牙或竹片製成,上面可以記事。
翻譯
居住的地方臨近曲折環繞的流水,門對着高高聳立的青山。四季的風花雪月和雲煙,一直都是我家原有的景色。只知道安守本分悠閒自在,不做那些徒自嘆息的行爲。並且很高興有滿樽的美酒,哪會羨慕滿牀的笏板。你沒看見早晨房檐上陽光溫暖融融,笑着看梅花還能坐着捉蝨子。
賞析
這首詩描繪了一種遠離塵世喧囂、怡然自得的生活景象和心境。詩中通過對居住環境優美的描述,如流水、青山、風月雲煙等,展現出一種自然而又寧靜的氛圍。強調安於本分、自在悠閒的生活態度,不追逐功名利祿,體現出超凡脫俗的情懷。「盈樽有酒」更是突出了生活的滿足與愜意,以輕鬆的心態笑對生活,連看梅花坐捫蝨這樣的細節都充滿了自在和隨性。整首詩語言簡潔自然,意境清新,傳達出詩人對閒適生活的追求和喜愛。